Словарь редких слов. Умные слова Слова которые часто встречаются
Ажур - изящество, красота.
Аквамарин - прозрачные, зеленовато-голубые (цвета морской воды), а также темно-голубые кристаллы берилла.
Александрит - минерал, разновидность хризоберилла.
Аметист - минерал, разновидность кварца, фиолетовой или голубовато-фиолетовой окраски; некоторые аметисты причисляются к драгоценным камням.
Аркан - веревка с петлей для ловли лошадей.
Аршин - старинная русская мера длины, равная 0,711 метра.
Атаман ватажный - здесь: предводитель артели, старший над другими,
Бабай - старик, дед, дедушка.
Бай (стар.) - на Востоке крупный землевладелец, богатый скотовод, ростовщик.
Байга - национальная игра у некоторых восточных народов, включающая в себя конные состязания, борьбу, стрельбу в цель и т. п.
Балаган (татарск.) - барак, сарай, навес.
Баскак - при татаро-монгольском иге - представитель ханской власти для сбора податей и надзора за исполнением ханских повелений.
Батожок - батог, то есть трость, посох.
Батырь (батыр) - у восточных народов молодец, ловкий силач, храбрец, победитель, удалой наездник.
Берилл - минерал из класса силикатов. Цвет берилла очень разнообразен. В зависимости от цвета, прозрачности и примесей различают собственно берилл - зеленые, желтовато-белые мутные кристаллы; аквамарин - прозрачные, зеленовато-голубые (цвета морской воды), а также темно-голубые кристаллы; изумруд (смарагд) - прозрачные кристаллы густого травяно-зеленого цвета и т. д. Прозрачные красиво окрашенные или бесцветные кристаллы идут в огранку как драгоценные камни высокого достоинства.
Бешмет - верхняя мужская одежда, распространенная у ряда восточных народов; представляет собой доходящий до колен полукафтан, иногда стеганый. В талии собирается в складки и подпоясывается. Надевается поверх рубахи под другую верхнюю одежду.
Бодыль (стар.) - ствол крупного травянистого растения, срезанный, скошенный стебель, торчащий из земли.
В думках - в мыслях.
В передел - в переработку (имеется в виду последний этап переработки, на котором из стали получают изделия заданных форм и размеров).
В покор - чтобы воспитать послушание, повиновение, покорность.
В полон - в плен.
Варнак - здесь: творящий беззаконие.
Вершник - верховой, едущий верхом на коне.
Вершним - верхом, на коне.
Вечерки - молодежные посиделки и сборища для работы и развлечений. В зависимости от времени года игры и песни в избе сменялись хороводами, песнями и играми на воле.
Вольгота (от слов «легко» и «вольно») - свобода, возможность делать то, что хочется.
Головка - утолщенная или выступающая вперед оконечность чего-либо, округлое завершение тонкого стержня, в данном случае - рукояти сабли.
Гон - здесь: преследование, погоня.
Горный хрусталь - прозрачный бесцветный кварц.
Горщик - здесь, вероятно, искатель драгоценных камней и металлов в горной местности.
Грива - хребет (чаще невысокий, узкий и длинный), гребень, гряда.
Девка - здесь в значении: девушка.
Древеса - мн. число от «древо», «дерево».
Дружка - друг, побратим, помощник.
Дудка - на рудниках шахта, иногда шурф; колодец для добычи руд.
Егет - юноша.
Едучий - едкий.
Елань - поляна, обширная прогалина, плешина.
Жаднющий - жадный, падкий на богатства.
Жила - трещина в горной породе, заполненная минеральным телом; пласт, слой одной породы, пролегающий в другой породе.
Завод - так прежде назывались не только заводские корпуса и цеха (как сейчас), но и вся прилегающая к ним территория, на которой, в частности, жили заводские рабочие, мастера и т. д.
Заплески - берега, омываемые волной; следы волны.
Заподлицо - вровень с чем-либо, с остальной поверхностью.
Зарок - здесь: запрет под страхом проклятия; заклятье, заговор.
Зауголья - закоулки.
Здоровше - здоровее; здесь также в значении лучше.
Знахарь - лекарь-колдун.
Золотой - русская золотая монета в десять и пять рублей.
Зряшный - никуда не годный, пустой.
Зыбка - колыбель, люлька.
Изробленный - истощенный.
Ичиги - мужская и женская обувь, высокие сапоги, сшитые из мягкой кожи или цветного сафьяна, иногда на мягкой подошве (тогда их носят с кожаными калошами). Распространены у части русского населения Сибири, татар, башкир, у большинства народов Средней Азии и некоторых народов Кавказа.
К выгонке определил - выгнал.
Казовый - показной, выставленный напоказ, такой, чтобы представить с выгодной стороны.
Калым - выкуп, плата, уплачивавшаяся за невесту первоначально роду, позднее - родителям или родственникам невесты.
Камора - от греч. kamara, т. е. свод. Здесь: зала, гостиная.
Камча (татарск.) - нагайка, кнут или плеть.
Канитель - здесь: промедление, затягивание, задержка.
Квашня - деревянная кадка для теста.
Козырек - здесь: род кокошника, женский головной убор.
Кокора - нижняя часть хвойного дерева, выкопанная из земли вместе с крупным корнем, перпендикулярным к стволу, идущая на постройку барок.
Колки - небольшие рощи в лесостепи, образованные березой или осиной, изредка ивой; обычно тяготеют к увлажненным местам.
Колотились - здесь: работали, добывали руду.
Кондовый лес - крепкий, плотный и здоровый, не трухлявый. От конда - боровая (не болотная) сосна, крепкая, мелкослойная и смолистая, растущая на сухом месте; также чистая, плотная и частослойная часть хвойного дерева, от сердцевины до блони (внешних, молодых слоев дерева).
Контора - здесь: учреждение с административно-канцелярскими функциями при заводе, заводоуправление.
Копиист - писарь, писец, переписчик, канцелярский служитель.
Кострика - мелкие деревянистые части, отбрасываемые при трепанье и отческе льняных и пеньковых волокон.
Костяк - костяная основа животного тела.
Кочевье - стоянка кочевников; местность, по которой кочуют.
Кош - шалаш, дом.
Кошма - войлочный ковер из овечьей или верблюжьей шерсти.
Крадче - крадучись, тайно.
Краснолесье - хвойный, преимущественно сосновый лес.
Крестный ход - торжественное церковное шествие с крестами, хоругвями и иконами.
Крична - свежая глыба вываренного из чугуна железа весом в 12 и более пудов.
Круг - здесь: сходка, собрание жителей деревни, поселка, завода.
Крыж - эфес, рукоять сабли и иного холодного оружия, образующая обычно род креста.
Кудель - вычесанный и перевязанный пучок льна.
Кумыс (от тюрк, кымыз) - кисломолочный напиток из кобыльего (реже коровьего и верблюжьего) молока. Любимый напиток кочевых племен. Известен кочевым народам с глубокой древности. Приготовляется сбраживанием сырого кобыльего молока молочнокислыми бактериями и молочными дрожжами.
Курганные березы - растущие на насыпных курганах.
Курень - здесь: селение вокруг завода.
Курьи - болотистые заводи на подступах к озеру.
Листвянку - лиственницу.
Литовка - русская большая коса. Литовкой не тронуты - то есть косой не кошены.
Лопотина - верхняя одежда, чаще всего простая, рабочая.
Лучина - тонкая длинная щепка сухого дерева, которая в старину использовалась для освещения избы.
Мастерко - подмастерье, рядовой ремесленник.
Миллионщик (стар.) - очень богатый человек, миллионер.
Могутный - могучий, мощный, сильный.
Молебен - краткая церковная служба с молитвенным обращением к Богу, Богоматери или святым. Различают просительные и благодарственные молебны.
Монисто - ожерелье из бус, монет или каких-нибудь разноцветных камней.
Мочажина - влажное, заболоченное, топкое место между кочками на болоте, низменном лугу и т. п.
На Нязях - вероятно, имеется в виду река Нязя, приток Уфы.
На отличку - особенный, отличный от других.
Набалованный - испорченный излишним потворством, потаканием, избалованный.
Навадились - повадились.
Наговор - знахарские заклинания, предназначенные привлечь к чему-либо сверхъестественную силу.
Наддача - здесь: прибавка, увеличение, наращивание скорости, ускорение.
Напредки - впредь, в будущем.
Напрямки - напрямик.
Нарядчик - тот, кто распределяет работы, посредник между руководством завода и рабочими.
Наушник - тайный клеветник, сплетник, доносчик.
Непогодь - непогода, ненастье.
Нечистый - одно из имен дьявола: нечистый дух.
Никола-угодник - Святитель Николай, христианский святой, чудотворец, прославившийся как великий угодник Божий (отсюда и одно из его имен).
Обжиться - привыкнуть к новому месту, освоиться, приспособиться.
Обзариться - страстно привязаться, влюбиться.
Обсказать - рассказать, передать.
Обутки - то же, что обувка, обувь.
Оздороветь - стать здоровым, выздороветь.
Окно - здесь: остаток водоема, открытое углубление в болоте, трясине.
Околыш - обод головного убора, та часть его, которая облегает голову.
Округ - вокруг.
Оплошка - промах, неудача, оплошность.
Ордынец - житель Золотой Орды либо человек, состоящий у нее на службе.
Орлец - старинное русское название минерала родонита.
Осередь - среди,посреди.
Отсеялись - здесь: закончили сеять.
Охочий - здесь: не гнушающийся любой работой, любящий работу, работящий.
Паренка - пареная в печи репа либо морковь.
Перебелять - переписывать набело, начисто черновую бумагу
Перевести - здесь: обдумать, прикинуть.
Перекоряться - обмениваться взаимными укорами, упреками, перебраниваться.
Перла черная - черный жемчуг.
Песельница - певица.
Платчишка - платок, платочек.
По Ураиму - река Ураим в тех же местах.
Поблазнило - привиделось, почудилось, померещилось.
Поворожила - поколдовала.
Подаренье - подарок, дар.
Подюжее - поздоровее, посильнее.
Позолотчик - мастер, занимающийся золочением, тот, кто золотит.
Позумент - шитая золотом или мишурой тесьма, служащая для оторочки одежды, мягкой мебели и пр.
Поковка - обработанный ковкой кусок металла, готовое изделие.
Покос - безлесная равнина; луг; поле, которое косят.
Полоса - долгая, плоская и сравнительно узкая часть какого-либо предмета, чем-либо на нем выделяющаяся; часто полосой называли саму шашку, саблю.
Полуденный - здесь: южный.
Полунощный (полуночный) - здесь: северный.
Порадеть - здесь: позаботиться, помочь.
Порча - заболевание, причиненное колдовством.
Поскотина - пастбище, выгон.
Потайно - тайно, скрытно.
Правиться - направляться, идти.
Преисподняя - мифологический подземный мир, подземное царство, противоположное небесному, ад.
Привет - здесь: приветливость, ласковое, дружелюбное обращение.
Прихлебатель - угодливый человек и подхалим, любящий пожить на чужой счет.
Провинка - вина, провинность, проступок, грех.
Прожилье - прожилки, сухожилия.
Прясло - здесь: часть изгороди от столба до столба.
Пуд - старинная русская мера веса, равная 16,38 кг (употреблялась до введения метрической системы).
Пустынник - отшельник, человек, поселившийся в пустыне, в уединении и из религиозных соображений отказавшийся от общения с людьми.
Пуще - здесь: лучше.
Пышкать - здесь: сердиться, распаляться.
Пятиалтынный (пять алтынов) - монета в денежной системе средневековой Руси или сумма монет, равная 15 копейкам. Один алтын (от татарск. алтын - золото), первоначально равнялся шести московским или трем новгородским деньгам. Последняя позднее получила наименование копейки. Отсюда сохранившееся до настоящего времени название «пятиалтынный» для 15 копеек.
Работные люди - рабочие на промыслах и промышленных предприятиях в XVII-XIX вв.
Различка - разница, несходство.
Рисовщик - ремесленник-рисовальщик.
Рожок - сосуд с узким горлышком для надевания соски, служащий для кормления младенцев.
Рудяной - здесь, вероятно, в значении черный либо кровавый (устар.).
Сажень - старинная русская мера длины.
Саманный - сделанный из саманного кирпича (изготавливался из глины с примесью навоза, а также соломы, конского волоса или других волокнистых веществ).
Самое дорогое заветили - здесь в значении: с кем связали свои самые сокровенные чаяния, на кого возложили самые заветные надежды.
Сапфир - драгоценный камень, разновидность минерала корунда, отличается синей или голубой окраской.
Сдалека - издалека, издали.
Сеюнчи - радостная весть («Огонь, спрятанный в камне»).
Скудаться (стар.) - здесь: испытывать душевную боль, тосковать.
Слюда - группа минералов, характеризующихся крайне совершенной спайностью; легко делятся на очень тонкие листочки, представляют важную составную часть многих горных пород (гранита, гнейса, сланцев) и продуктов их выветривания (песок, глина).
Смердить - издавать дурной, зловонный запах.
Смешица - смесь, смешение.
Соловенький - от соловый: желтоватый, со светлым хвостом и гривой.
Становище - место стоянки, временного (и не только) расположения кочевого народа, стойбище.
Старица - полностью или частично отделившийся от реки участок ее прежнего русла, как правило, высохший; либо замкнутый водоем, некоторое время сохраняющийся как озеро, а затем превращающийся в болото или сырой луг.
Степочка - вероятно, уменьшительное от степь.
Сторожиться - остерегаться, действовать осторожно.
Струмент - инструмент.
Сусло - сладковатый навар на муке и солоде, предназначенный к сбраживанию.
Табуниться - здесь: собираться толпой.
Тальник - заросли кустарниковых ив.
Тамга - клеймо, знак.
Тенета - здесь: паутина.
Терпежу - терпения.
Той - у народов Средней Азии празднество, сопровождаемое пением, танцами и пиром.
Толмач - переводчик, устный переводчик с языка на язык, посредник в беседе между русским человеком и иноземцем.
Толмить - внушать, объяснять, втолковывать.
Топаз - минерал из класса островных силикатов; может быть желтый, зеленый, голубой, розовый, даже бесцветный; прозрачные бесцветные и красиво окрашенные кристаллы топаза - драгоценные камни.
Тулово - туловище, тело, торс.
Тутотка - тут.
Увал - вытянутая возвышенность с плоской, слегка выпуклой или волнистой вершиной и пологими склонами.
Угор - пригорок, крутой подъем.
Удумать - надумать, задумать, решиться на что-то.
Укараулить - выбрать, улучить.
Улещать - уговаривать, склонять к чему-нибудь ласками, лестью.
Улус - кочевое селение, стойбище.
Ума решиться - потерять рассудок, перестать владеть собой.
Умом в отца издалась - здесь: пошла в отца, в отца уродилась.
Урман - дикие, необитаемые, дремучие леса, преимущественно хвойные.
Усарека -скорее всего, имеется в виду река Уса в Кемеровской области. Она является правым притоком реки Томь, которая в свою очередь впадает в Обь.
Усчастливилось - посчастливилось.
Флюс - вещество или состав, облегчающий плавку руд и металлов.
Фунт - русская единица веса, равная 409,5 г.
Хвастня - хвастливые речи, хвастовство.
Цыгарка - скрученная из бумаги трубочка с табаком, обычно махоркой, употребляемая вместо папиросы.
Чернотал - вид ивы.
Чутошный (чуточный) - очень малых размеров, едва заметный.
Шайтан (татарск.) - черт, дьявол, бес, сатана.
Шурф - вертикальная горная выработка небольшой глубины для разведки полезных ископаемых и т. д.
Ясак - дань, подать, которая чаще всего уплачивалась мехами.
В этом словаре представлен список редких слов, порой совсем забытых и не встречаемых в современном языке. Сборник содержит слова и их значения подобранные на основе изучения культуры народов проживавших и проживающих на территории от Полярного до Южного Урала и ближайших соседей.
При изучении иностранного языка основной упор делается не только на грамматику, но и на лексику, фразеологию английского языка, что способствует развитию навыков устной и письменной разговорной речи.
Никто не может сказать, какой количественный и качественный набор необходим тому или иному человеку. Здесь все зависит от профессии, рода деятельности, целей изучения языка.
Словарный запас
Для начала давайте разберемся, что такое . Согласно определению, это те слова, которые знает и употребляет в своей жизни тот или иной человек.
У каждого из нас он свой – у кого-то он больше, у кого-то – меньше, кто-то больше знаком с одной тематической группой слов, к примеру, профессиональными терминами, кто-то с совершенно другой. Но в целом словарный запас большинства людей схож между собой, так как включает в себя основные слова и понятия, используемые при общении и в быту.
Выделяют:
- Активный словарный запас . Относятся слова, которые мы используем ежедневно. Мы знаем точное значение этих слов и употребляем их хотя бы несколько раз в день. Стоит отметить, что он значительно меньше, нежели пассивный.
- Пассивный словарный запас. Относятся слова, которые мы знаем, но не используем. Мы также знаем их значение или перевод, неоднократно слышим их в устной речи других людей или же видим в книгах и журнала, но при этом в своей речи употребляем их весьма редко.
Состав активного и пассивного словаря может со временем меняться. Одни слова переходят в пассивный словарь, а другие – наоборот, в активный. Связано это с тем, что человек никогда не стоит на месте, он растет и развивается, меняются его интересы и предпочтения, образ жизни.
Активная лексика одного и того же человека на разных этапах его жизни (школьник, студент и работающий человек) будет отличаться.
При изучении языка важно пополнять не только активный словарный запас, но и пассивный, что существенно расширит ваши возможности и повысит знание языка.
Оксфордский словарь
Оксфордский словарь – один из наиболее известных словарей английского языка.
Он содержит :
- около 500 тысяч слов и крылатых выражений английского языка;
- не только переводной словарь, но отчасти еще и толковый;
- перевод слов;
- пояснения по использованию;
- описание терминов;
- статьи по грамматике английского языка.
Словарь рекомендуется всем, кто всерьез решил посвятить свое время изучению английского языка. С его помощью можно не только пополнить словарный запас, но и узнать новые значения уже знакомых слов, окунуться в этимологию того или иного понятия.
Необходимый минимум слов для общения
Сколько же слов нужно знать, чтобы ? На этот наиболее часто задаваемый вопрос нет правильного ответа.
Все зависит от ваших целей:
- Для поездки за границу достаточно знать всего 2000 слов.
- Для переезда в англоязычную страну, вам понадобится выучить уже 5000 слов.
- Для свободного пояснения мыслей нужно иметь в активном словарном запасе 1000–1500 слов (по мнению некоторых это число сокращается до 850, а то и вовсе до 500).
- Чтоьбы было полноценное не только на бытовые, но и культурные темы вам понадобиться словарный запас объемом в 4000 слов.
- Для свободного общения необходимо около 5–6 тысяч слов, что соответствует уровню знания английского языка Advanced.
Классификация объемов необходимого словарного запаса для различных целей:
- Интересует – имейте в словаре 400–500 слов.
- Хотите говорить на бытовые темы и читать – выучите около 800–1000 слов.
- Желаете свободно общаться и – выучите 1500–2000 слов.
- Хотите читать журналы и газеты? Расширьте свой запас до 3000–4000.
Как видите, нет однозначного ответа на вопрос, сколько слов нужно знать для полноценного общения. Конечно, в некоторых ситуациях даже запаса в 4 000 слов может оказаться мало, чтобы объяснить ту или иную проблему собеседнику, а в других достаточно будет и 2 000.
Списки топ-слов
Сегодня довольно популярным занятием стало составление , то есть тех слов, которые наиболее часто встречаются в английском языке и должны входить в словарный запас любого человека.
Для составления данного списка анализируются массивы текстов и устанавливается частота употребления того или иного слова.
На основании этих данных и составляются списки топ-1000, топ-2000 самых популярных английских слов.
Использование топ-списков в изучении иностранного языка дает весьма заметные результаты, так как изучаются наиболее употребляемые, а, значит, и востребованные слова, без знания которых общаться с носителем языка весьма проблематично.
Работаем со списком топ-слов правильно
Вы решили освоить список топ-слов и как можно скорее. Но как сделать это правильно, получив при этом максимум пользы?
- Распечатайте список топ-слов . Тщательно проработайте его, отметив, какие слова вам хорошо знакомы, какие – нет.
- Вычеркните уже известные вам слова , но только в том случае, если вы точно знаете перевод слова.
- Распределите неизвестные вам слова на мини-списки из 10–15 слов. Именно столько слов вы должны учить ежедневно. Не стоит делать список слов больше, лучше потратить на изучение списка месяц и действительно выучить слова, нежели потратить на это неделю и забыть их уже через 2 дня.
- Выберите способ, с помощью которого вы будете . Это может быть , на которых с одной стороны пишется слово, а на второй перевод; с помощью специальных компьютерных программ-тренажеров или же приложений для мобильного телефона, планшета. с помощью обычной зубрежки не рекомендуется.
- Составьте график обучения таким образом – три–четыре дня вы учите новые слова, а затем делаете перерыв на один-два дня, во время которого прорабатываете уже изученные карточки, проверяете, помните ли вы изученные ранее слова или же некоторые из них стоит подучить.
- После того как изучите все слова из списка, повторите их и переходите к новому списку слов, постепенно расширяя свой словарный запас.
Если Вы устали учить английский годами?
Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет! Удивлены?
Без домашки. Без зубрежек. Без учебников
Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:
- Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
- Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
- Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
- Скачаете словарик в форматах PDF и MP3 , обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз
200 самых популярных английских слов
Предлагаем вашему вниманию список топ-200 самых популярных и необходимых слов, с которых и следует начать .
1 | the | определенный | 101 | night | ночь; вечер |
2 | and | и, но | 102 | well | хорошо |
3 | a | 103 | thing | вещь, предмет | |
4 | to | частица перед инфинитивом глагола | 104 | open | открывать |
5 | I | я | 105 | away | далеко; прочь |
6 | is | to be для 3 лица ед. ч. Наст. вр. | 106 | give (gave; given) | давать |
7 | of | из, от, о, об | 107 | only | только |
8 | have (had; had) | иметь; получать; быть должным | 108 | something | что-то, что-нибудь; примерно, около |
9 | you | ты, вы | 109 | ask | спрашивать |
10 | he | он | 110 | move | двигать |
11 | it | это | 111 | stand (stood; stood) | стоять; ставить |
12 | in | в | 112 | good | хороший; добро |
13 | not | не, нет; ни | 113 | find (found; found) | находить, обнаруживать |
14 | was | Форма глагола в пр. врем. ед. ч. | 114 | again | опять, снова |
15 | that | тот, та, то | 115 | little | маленький |
16 | his | его | 116 | try | пытаться, пробовать |
17 | do (did; done) | делать | 117 | too | также; слишком |
18 | on | на | 118 | still | тихий; все еще |
19 | with | с, вместе с | 119 | hear (heard; heard) | слышать; слушать |
20 | she | она | 120 | walk | ходьба; ходить |
21 | at | около, у; в, на | 121 | before | перед; раньше |
22 | say(said; said) | говорить | 122 | leave (left; left) | покидать |
23 | her | её | 123 | sit (sat; sat) | сидеть |
24 | for | в течение, на, для | 124 | let (let; let) | позволять |
25 | as | как; когда | 125 | long | длинный; долго |
26 | are | Глагол to be во мн. ч. наст. врем. | 126 | call | звать |
27 | we | мы | 127 | feel (felt; felt) | чувствовать |
28 | but | только, лишь; кроме; но, а | 128 | close | близко; закрывать |
29 | can(прош. врем. could) | мочь; уметь | 129 | very | очень |
30 | him | его | 130 | why | почему |
31 | they | они | 131 | which | который; что |
32 | up | наверх, выше | 132 | car | автомобиль |
33 | what | что | 133 | any | какой-нибудь |
34 | out | вне, снаружи; вне, за | 134 | hold (held; held) | держать; владеть; вмещать |
35 | me | мне, меня | 135 | work | работа; работать |
36 | go (went; gone) | идти, ехать; уходить | 136 | run (ran; run) | бежать |
37 | get (got; got) | получать; брать; приобретать | 137 | never | никогда |
38 | this | этот, эта, это | 138 | start | начало; начинать |
39 | from | от, из, с | 139 | even | даже; ровно |
40 | be (was/were; been) | быть, существовать; находиться. | 140 | Light (lit, lighted) | свет; освещать |
41 | look | взгляд; смотреть | 141 | than | чем, нежели |
42 | my | мой | 142 | after | после, через; потом |
43 | there | там, туда; вот | 143 | put (put; put) | положить |
44 | know (knew; known) | знать | 144 | yes | да |
45 | all | все, вся, всё | 145 | stop | остановка; останавливать |
46 | one | один; один | 146 | old | старый |
47 | no | нет; не | 147 | watch | смотреть, следить; наблюдение; |
48 | see (saw; seen) | видеть | 148 | first | первый; сначала |
49 | will | 1) вспом. гл. в буд. врем.; 2) Как модальный мочь | 149 | may (прош. вр. might) | мочь; май |
50 | back | спина; задний | 150 | talk | разговор; говорить |
51 | into | в | 151 | another | другой |
52 | like | похожий; как, подобно; любить, нравиться | 152 | cut (cut; cut) | резать |
53 | if | если | 153 | mean | середина; |
54 | were | Глагол to be в про прош. врем. мн. ч. (были) | 154 | pull | тянуть, тащить |
55 | then | тогда; затем | 155 | behind | за; сзади, позади |
56 | an | Неопределенный артикль | 156 | smile | улыбка; улыбаться |
57 | come (came; come) | приходить, приезжать; случаться | 157 | our | наш |
58 | think (thought; thought) | думать; считать, полагать | 158 | toward(s) | к |
59 | so | так; тоже, также | 159 | much | много |
60 | down | вниз, внизу | 160 | its | его, её |
61 | your | твой, ваш | 161 | house | дом |
62 | them | их, им | 162 | keep (kept; kept) | держать |
63 | would | 1) вспом. гл.; 2) модальный глагол | 163 | place | место; помещать |
64 | about | кругом, вокруг; о, об, | 164 | begin (began; begun) | начинать; приступать (к) |
65 | man (мн. ч. men) | человек, мужчина | 165 | nothing | ничего |
66 | take (took; taken) | брать; доставлять; принимать | 166 | year | год |
67 | just | только что | 167 | woman (мн. ч. women) | женщина |
68 | by | у, около | 168 | side | сторона |
69 | am | Глагол to be в 1 лице ед. ч. наст. врем. | 169 | because | потому что |
70 | now | теперь, сейчас | 170 | three | три |
71 | over | над; свыше | 171 | seem | казаться |
72 | make (made; made) | делать, производить; совершать | 172 | wait | ждать |
73 | been | Глагол to be, причастие прош. вр. | 173 | need | нуждаться |
74 | or | или | 174 | moment | мгновение, момент |
75 | time | время; раз | 175 | himself | себя; сам |
76 | when | когда | 176 | stare | уставиться (на) |
77 | hand | рука | 177 | arm | рука |
78 | who | кто; который | 178 | use | применение, польза; применять |
79 | want | хотеть | 179 | voice | голос |
80 | here | здесь, тут | 180 | last | последний |
81 | Tell (told; told) | говорить | 181 | late | поздний; поздно |
82 | off | с, от | 182 | across | через, сквозь |
83 | right | правый; верно | 183 | sure | уверенный; конечно |
84 | their | их | 184 | front | передний |
85 | turn | поворачивать(ся) | 185 | sound | звук; звучать |
86 | two | два | 186 | big | большой |
87 | through | через, сквозь | 187 | really | действительно |
88 | eye | глаз; взгляд | 188 | name | имя |
89 | head | голова | 189 | should | 1) вспом. гл. 2) как модальный: должен, следует |
90 | other | другой, иной, еще; | 190 | new | новый |
91 | how | как | 191 | anything | что-нибудь; что угодно |
92 | some | несколько | 192 | against | против |
93 | more | больше, более | 193 | guy | парень |
94 | around | кругом, вокруг; поблизости; вокруг, по | 194 | kill | убивать |
95 | door | дверь | 195 | point | острие; точка; пункт; |
96 | room | комната | 196 | small | маленький |
97 | face | лицо | 197 | happen | случаться |
98 | day | день; сутки | 198 | wall | стена |
99 | where | где; куда | 199 | black | черный |
100 | way | путь, дорога | 200 | step | шаг; шагать |
Проверяем словарный запас
Прежде всего, перед изучением новых слов стоит проверить словарный запас, с той целью, чтобы по окончании обучения можно было еще увидеть, насколько повысился объем вашего личного словаря.
Сегодня имеется масса сервисов, которые помогут быстро проверить словарный запас и дать его более или менее объективную оценку. Предлагаем вашему вниманию два, наиболее полезных и удобных теста, с помощью которых вы всего за несколько минут сможете узнать, насколько богат ваш словарный запас.
Проверка словарного запаса – наиболее простой тест, основанный на списке 250 наиболее употребляемых слов английского языка. Для начинающих свое знакомство с лексикой английского языка. Состоит из 30 вопросов. Дается слово на русском языке и 8 вариантов его перевода на английский.
Нужно выбрать правильный вариант. В конце теста подводятся итоги — сколько правильных ответов было дано и указывается уровень знания лексики.
Для продвинутых — аналогичный тест, основанный уже на списке из 3 000 слов – Более сложный уровень .
Словарный запас – тест словарного запаса от Пазл Инглиш. Вам предлагается отметить галочками слова, перевод которых вы знаете. На первом этапе предлагается выбрать из 36 слов, на втором – из 60.
Периодически когда вы отмечаете, что знаете то или иное слово выскакивает окошко с вариантами перевода. Вам нужно выбрать правильный из четырех представленных. Благодаря этому считается не только словарный запас пользователя, который выражается в количестве слов, но и индекс честности в процентном соотношении.
По завершении теста выдается результат, в котором указан количественный объем вашего словарного запаса, а также индекс честности. Чем выше индекс, тем объективнее полученный результат.
Пополняем словарный запас
Проверив словарный запас, вы пришли к выводу, что нужно его пополнить как можно быстрее.
Как это сделать?
Работать с текстами :
- чтение книг, тематических текстов на английском языке;
- перевод текста, выписка незнакомых слов.
Составлять тематические списки слов, которыми вы пользуетесь постоянно .
- Список окружающих вещей и их перевод.
- Постепенное изучение этих слов.
- При этом не забывайте постепенно пополнять свой список новыми словами.
Изучайте списки топ-слов .
- Использование списка топ-слов, то есть наиболее встречаемых слов.
- Работая с такими списками можно существенно увеличить свой словарный запас.
Играйте в языковые игры.
- Эрудит, разгадывание кроссвордов, виселица.
- способ больше подойдет тем, кто имеет объемный словарный запас и стремится скорее закрепить изученные слова, нежели выучить новые.
Изучая лексику английского языка, старайтесь не обращать внимания на ошибочное мнение, что для общения достаточно минимального запаса слов. Старайтесь по мере возможности пополнять свой словарный запас и расширять его. Не останавливайтесь на изучении топ-2000 или топ-4000 слов, старайтесь узнать как можно больше новых слов и вы увидите, сколько новых возможностей у вас появиться.
Думаю, многие ждали появления этой супер подборки на сайте . И вот я задумался над созданием этого громадного творения. Такие подборки должны существовать, несмотря на свой примитивный словарный запас. Согласитесь, не все учат английский язык в школе, а начинать изучать язык с ноля — это дело не из легких. Данная подборка слов для Lingvo Tutor созданная для тех, кто не знает хорошо лексики, или же для тех, кто хочет проверить свои знания. Название говорит само за себя: «2000 самых часто используемых слов в английском языке» , и все это, вы можете получить в документе word . Сразу хочу ответить на несколько вопросов, которые могут возникнуть:
1. Для чего нам 2000 слов, если есть 1000 самых употребляемых английских слов?
Во-первых, это не 2000 (извините за такую игру цифр), и во-вторых здесь нет тематической классификации. Все слова собраны в одном месте, и один словарь для нашей программки вмещает около 500 слов. Так как много слов повторяются, я решил их удалить, поэтому в некоторых подборках может не быть 500 слов. Вот например в некоторых словариках в основном 300-400 слов. По сути, в словарях для Lingvo Tutor не будет всех 2000 слов (так как я не хотел, чтобы похожие слова повторялись), но вы вначале выучите те, которые есть))). Если вы все таки настаиваете на 2000, вы можете скачать все слова в документе, и уже добавлять сами, хотя я сомневаюсь.
2. Почему словари разбиты на 4, а не в одном файлике?
Вопрос понятен, и ответ, думаю, также будет логичен. Вы можете представить себе словарик с 2000 английскими словами? Это будет мегабайтное подобие большой энциклопедии. Такую карточку будет практически нереально выучить, и неудобно закинуть на телефон, КПК и т.д. 500 слов в одном словарике – это уже много, но можно смириться. Основная задача уже выполнена — словарики готовы, а вы уже можете делать с ними что хотите. Можете сделать и один файл со всеми словами.
3. Для чего это вообще нужно?
Ответ на этот вопрос может занять у меня несколько листков бумаги))). Постараюсь объяснить, и надеюсь, вы со мной согласитесь. Дело в том, что при изучении языка, очень часто возникает вопрос о лексическом минимуме . Самый частый вопрос во время изучения иностранного языка – сколько слов нужно знать, чтобы хотя бы чувствовать себя комфортно в другой стране?
Комфортно – это не значит, что на вопрос how to get to the city center , последует ответ my name is Vova. Нужно знать и понимать самые основные понятия, и тогда ваше пребывание в чужой среде будет более благоприятным. Почему же я делаю акцент на словарном запасе на своем сайте? (упс, получился еще один незапланированный вопрос) – да потому что с помощью собственного знания лексики вы сможете понять, о чем идет речь, и постараетесь хоть что-либо сказать. Безусловно, найдутся и сторонники теории, что, мол, без грамматики языка ни туда и ни сюда , но мне кажется, что это не совсем правильно.
Вот, например, парень хочет найти магазин, встречает первого прохожего и говорит “ shop”, коренной житель любой англоязычной страны покажет правильное направление. Все просто и элементарно, но вот когда вы начнете перегибать планку, и использовать грамматические конструкции, которые в принципе существовать не могут, тогда вас могут и не правильно понять. Все это я пишу из собственного опыта, (хотя я и не был в Англии) но в стране, где говорят другим языком, побывать получилось. Думаю, моя жизнь стала бы намного легче, если бы я знал некоторые существенно важные слова, и поход в ресторан не был бы каторгой.
Лексический минимум — это те слова, без которых невозможно двигаться дальше в изучении языка, и без которых вы не будете знать, что вам делать в другой англоязычной стране. Если вы еще помните хотя бы самую малость школьной грамматики английского языка, тогда после изучения этих слов вы можете свободно ехать отдыхать в другие страны (где понимают английский, естественно))) и не волноваться о вашем будущем.
- Человеку, который придумал скрипт (отпишись, а то никак не могу тебя найти).
- Человеку, который сделал подборку в документе.
Написал забавный php-скрипт. Погонял через него все тексты на« Спектаторе» на предмет языка. Всего в текстах употребляется 39110 разных словоформ. Сколько именно разных слов - определить довольно сложно. Чтобы хоть как-то приблизиться к этой цифре, я брал только первые 5 букв слова и сравнивал их. Получилось 14373 таких комбинаций. С большой натяжкой это можно назвать словарным запасом« Спектатора».
Потом я взял слова и иследовал их на предмет частоты повторения букв. В идеале надо брать какой-нибудь словарь, для полноты картины. Прогонять тексты нельзя, нужно только уникальные слова. В тексте же одни слова повторяются чаще, чем другие. Итак, получились следующие результаты:
о - 9.28%
а - 8.66%
е - 8.10%
и - 7.45%
н - 6.35%
т - 6.30%
р - 5.53%
с - 5.45%
л - 4.32%
в - 4.19%
к - 3.47%
п - 3.35%
м - 3.29%
у - 2.90%
д - 2.56%
я - 2.22%
ы - 2.11%
ь - 1.90%
з - 1.81%
б - 1.51%
г - 1.41%
й - 1.31%
ч - 1.27%
ю - 1.03%
х - 0.92%
ж - 0.78%
ш - 0.77%
ц - 0.52%
щ - 0.49%
ф - 0.40%
э - 0.17%
ъ - 0.04%
Тем, кто поедет на« Поле чудес», советую заучить эту таблицу наизусть. И называть слова в таком порядке. Так, например, казалось бы, такая« привычная» буква« б» употребляется реже, чем« редкая» буква« ы». Помнить надо также и то, что в слове не одни гласные. И что если вы угадали одну гласную, то нужно начинать идти по согласным. И кроме того, слово угадывается именно по согласным. Сравните:« **а**и*е» и« ср*вн*т*». И в том и в другом случае - это слово« сравните».
И еще одно соображение. Как вы учили английский? Помните? Э пен, э пенсил, э тэйбл. Что вижу - о том и пою. А смысл?.. Как часто вы в нормальной жизни говорите слово« карандаш»? Если задача - научить говорить как можно быстрее и эффективнее, то и учить надо соответствующе. Проводим анализ языка, выделяем самые употребимые слова. И учить начинаем именно с них. Чтобы более-менее говорить на английском языке, достаточно всего полторы тысячи слов.
Еще одно баловство: составлять слова из букв случайным образом, но учитывая частоту появления, чтобы было похоже на нормальные слова. В первой же десятке« случайных» четырехбуквенных слов выскочило« осел». В следующей полсотне - слова« мчим» и« нато». Но, увы, очень много неблагозвучных комбинаций, таких, как« блтт» или« нрро».
Поэтому - следующий шаг. Я разбил все слова на двухбуквенные сочетания и начал случайным образом (но с учетом частоты повторения) комбинировать их. Стали в больших количествах получатся слова, похожие на« нормальные». Например:« коивдиот»,« воабма»,« апый»,« депоид»,« дебяко»,« орфа»,« поеснавы»,« озза»,« ченя»,« риторя»,« урдеед»,« утоичи»,« стых»,« сапоть»,« гравда»,« абабап»,« обарто»,« еелует»,« лярезы»,« мыни»,« бромомер» и даже« тодебыст».
Куда применить... есть варианты. Например, написать генератор красивых фирменных игривых имен. Для йогуртов. Типа,« мемолисо» или« уторорерто». Или - генератор футуристических стихов« Бурлюк-php»:« опелдиий миатон, линоаз окмиая... деесопен одесон».
И есть еще один вариант. Надо попробовать...
Некоторые статистические данные об использовании русских слов:
- Средняя длина слова 5.28 символа.
- Средняя длина предложения 10.38 слов.
- 1000 наиболее частотных лемм покрывает 64.0708% текста.
- 2000 наиболее частотных лемм покрывают 71.9521% текста.
- 3000 наиболее частотных лемм покрывают 76.5104% текста.
- 5000 наиболее частотных лемм покрывают 82.0604% текста.
После заметки мне пришло вот такое письмо:
Здравствуйте, Дмитрий!Проанализировав статью« Язык до Киева доведет» и ту ее часть, где Вы описываете свою программу, возникла идея.
Вами написанный скрипт кажется мне предназначенным абсолютно не для« Поля чудес» в большей мере, а для другого.
Первое самое разумное применение результатов работы Вашего скрипта - определение порядка букв при программировании кнопок для мобильных устройств. Да, да - именно в мобильниках и нужно все это.Я распределил это по волнам ()
Далее распределение по кнопкам:
1. Все буквы из первой волны уходят на 4 кнопки в первый ряд
2. Все буквы из второй волны тоже на остальные 4 кнопки в тот же первый ряд
3. Все буквы из третьей волны туда же на оставшиеся две кнопки
4. 4,5 и 6 волны уходят во второй ряд
5. 7,8,9 волны уходят на третий ряд, причем 9-я волна уходит вся полностью (не смотря на кажущееся большое количество букв) в третий ряд 9-й кнопки, что-бы 10 кнопку оставить под всякие там знаки препинания (точка, запятая и прочее).Я думаю все понятно и так, без детальных обьяснений. Но все же не могли бы Вы обработать Вашим скриптом (включая знаки припинания) тексты следующего содержания:
А потом выложить статистику? Мне показалось? что тексты максимально отражают нашу современную речь, а ведь мы как говорим, так и пишем sms.
Заранее большое спасибо.
Итак, анализировать частоту повторения букв можно двумя способами. Способ 1. Взять текст, найти в нем уникальные (не повторяющиеся) словоформы и анализировать их. Способ хорош для построения статистики по словам русского языка, а не по текстам. Способ 2. Не искать в тексте уникальные слова, а сразу перейти к подсчету частоты повторения букв. Получаем частоту букв в русском тексте, а не в русских словах. Для создания клавиатур и прочего нужно использовать именно этот способ: на клавиатуре набираются именно тексты.
Клавиатуры должны учитывать не только частоту букв, но и самые упортебимые слова (словоформы). Не так уж и трудно догадаться, какие именно слова самые употребимые: это, во-первых, служебные части речи, ибо роль у них такая - служить всегда и везде, и местоимения, роль у которых не менее важная: заменять в речи любую вещь/человека (это, он, она). Ну и основные глаголы (быть, сказать). По результатам анализа перечисленных выше текстов я получил такие самые« популярные» слова:« и, не, в, что, он, я, на, с, она, как, но, его, это, к, а, все, ее, было, так, же, то, сказал, за, ты, о, у, ему, мне, только, по, меня, бы, да, вы, от, был, когда, из, для, еще, теперь, они, сказала, уже, него, нет, была, ей, быть, ну, ни, если, очень, ничего, вот, себя, чтобы, себе, этого, может, того, до, мы, их, ли, были, есть, чем, или, ней» и так далее.
Возвращаясь к клавиатурам - очевидно, что в клавиатуре буквосочетания« не»,« что»,« он»,« на» идругие должны находится как можно ближе друг к другу, или если не вплотную, то каким-то наиболее оптимальным образом. Нужно провести исследования, каким именно образом пальцы движутся по клавиатуре, найти самые« удобные» позиции и поместить в них самые употребляемые буквы, не забывая, однако, про буквосочетания.
Проблема, как всегда, одна: даже если и получиться создать Уникальную Клавиатуру, куда деть миллионы людей, которые уже привыкли к qwerty/йцукен?
Насчет же мобильных устройств... Наверное, it makes sense. По крайней мере, буквы« о»,« а»,« е» и« и» должны точно находиться на одной клавише. Знаки препинания в порядке частоты употребления: , . - ? ! " ; :) (
Список "редких" слов в русском языке ПО ВЕРСИИ САЙТА http://language.mypage.ru
Списочек местами странный, но все же интересный.
1.Мультифора — это самый обычный файл для документов
2.Гяповать — угрожать
3.Хлам-блям (или халам-балям) — «Это тебе не халам-балям!»
4.Кичкинка — малышка, обращение к маленькой девочке — не узбечке, но и не славянке. От узб. «кичкинтой» — малыш.
5.Йех-ай-яй — нижегородский возглас удивления
6.Кефирка — девушка, пытающаяся отбелить лицо кислым молоком (видно по пятнам неравномерно осветленной кожи, да и мажут лицо и шею, иногда руки. Уши выглядят при этом потрясно)
7.Дубайская — дама, приехавшая с заработков, занимавшаяся проституцией. Или одевающаяся «как дубайская» — ярко, безвкусно, с обилием стразов, золота и побрякушек.
8.Уд — часть тела (срамной уд — то, что обычно называют неприличным словом).
9.Трямочка — тряпка, трямочки — плотные кружева
10.Чуни — вид обуви. Часто так называют общую обувь, которую используют для того, чтобы выйти ночью по малой нужде.
11.Дерябнуть — выпить алкоголь.
12.Катавасия — клубок повседневных дел или событий.
13.Галимый (или голимый) — плохой, некачественный, безынтересный
14.Ёкарный Бабай — восклицание (ёпрст, ёжкин кот, ё-моё и т.д.), обида на сложившуюся ситуацию.
15.Скубут — бреют, стригут.
16.ШуфлЯдка (шуфлЯда) — маленький выдвижной ящик (в письменном столе, платяном шкафу, комоде и т.п.)
17.ЛЕтась — прошлым летом.
18.КвитОк — квитанция, счет, билет, небольшая бумажка.
19.ЗанАдто — слишком, чересчур.
20.МлЯвасць , млЯвый — расслабленность, нежелание что-либо делать, усталость.
21.Поряпаться — потрескаться, продырявиться.
22.Коцать — портить.
23.ТрусИть — бежать мелкими шажками.
24.Скабрезный — пошлый
25.Пёхать , плестись — медленно идти, не успевать за кем-либо.
26.Бухич — алкогольная вечеринка.
27.Расфуфыренная — сильно ярко, пошло одетая.
28.Хабалка — грубая, необразованная женщина.
29.Клуша — женщина-курица (оскорбит.)
30.Жахнуть — ударить.
31.Косяк — ошибка.
32.Спиногрыз — вредный ребенок.
33.КаргА — ворона, старуха.
34.РундУк — крыльцо.
35.ПОдловка — чердак.
36.СИненькие — баклажаны.
37.Рыбарь , ловец — рыбак.
38.ЗагвоздАть — потерять.
39.КолготИться — толкаться в толпе.
40.Сардонический смех — неудержимый, судорожный, желчный, злой, язвительный.
41.Лапидарность — краткость, сжатость, выразительность слога, стиля.
42.Алголагния — сексуальное удовлетворение, испытываемое: — при причинении боли половому партнеру (садизм); или — в связи с болью, причиняемой половым партнером (мазохизм).
43.Сублимация — это процесс, заключающийся в том, что влечение (ЛИБИДО) переходит на иную цель, далекую от сексуального удовлетворения, а энергия инстинктов преобразуется в социально приемлемую, нравственно одобряемую.
44.Ляличный , ляличная — что-то сильно детское.
45.Скупляться — делать покупки.
46.Трансцендентный — непостижимый для человеческого понимания
47.Эсхатология — представления о конце света.
48.Апологет — христианский писатель, защищающий христианство от критики.
49.Каннелюра — вертикальный желобок на колонне.
50.Анагога — иносказательное пояснение библейских текстов.
51.Лукуллов — пир.
52.Аксельбанты — это такие пластмассовые штучки на конце шнурков.
53.Амикошонство — бесцеремонное, неуместно-фамильярное обращение под видом дружеского.
54.Медовый месяц (honeymoon на англ.) — у нас считается, что это первый месяц молодожёнов, но в английском языке слово разбито на «мёд» и «Луна». Скорее всего английское слово «honeymoon» подразумевает, что обычная Луна, которая в представлении американцев в виде сыра, становится медовой.
55.СтяжАтель — корыстолюбивый, стремящийся к наживе человек. Сколько их вокруг нас...
56.КобЕниться («он кобенится», «выкобениваться», «не выкобенивайся») — задираться, «вымахиваться», выпендриваться.
57.МоросЯка , пАморха (ударение на первый слог) — моросящий дождь при теплой погоде и солнце.
58.КолдыхАть (не колдыхай) — волновать что-либо, подвергать колышению.
59.Вехотка , вихотка — губка (тряпка, мочалка) для мытья посуды, тела и т.д.
60.Похабный (сущ. «похабщина») — пошлый, бесстыдный.
61.Глумной — придурковатый.
62.Корчик , он же черпак — маленькая кастрюлька на длинной ручке.
64.Сдать на шару — то же, что на халяву.
65.К верху дрыком — вверх ногами.
66.КагалОм — всем вместе.
67.ВОшкаться — возиться, не находить места перед засыпанием в постели.
68.Лобызать , лобзать — целовать.
69.Трандычиха (трындеть) — женщина-пустослов (говорить несуразицу).
70.Несуразица — словесный бред.
71.Трихомудии — барахло, муж. половые органы.
72.Хезать — испражняться.
73.БУндель (бУндуль) — большая бутылка, бутыль
74.Гаманок — кошелёк.
75.Буза — грязь, гуща.
76.Шкандыбать — плестись, идти.
77.Прошвырнуться — пройтись, пробежаться.
78.Жировка — счет на оплату.
79.Айда — пойдём, давай (айда сходим в магазин).
80.Экзерсис — упражнение.
81.Упражняться — делать экзерсисы, faire ses exercices
82.Фигляр — шут, кривляка.
83.Фат — болтун, хвастун.
84.Сквалыга — скупой.
85.Ёксель-моксель — употребляется с чувством в моменты полного хаоса.
86.Кавардак — беспорядок.
87.Пустомеля — болтун.
88.Мандиблы — неумелые руки.
89.Ринда — очередь.
90.Полш — объем определенной тары.
91.Маза — маленький (от латышского Мазайс).
92.Нонче — нынче.
93.Апофеоз — обожествление, прославление, возвеличение какого-либо лица, события или явления.
94.Расчихвостить — отругать кого-то.
95.САжалка , мочИло — небольшой искусственный водоем около огорода.
96.Пропесочить — отругать.
97.Эпидерсия — случайность, неожиданность.
98.Пердимонокль — нелогичный неожиданный вывод.
99.Настрополить — настроить против.
100.Манкировать — пропустить что-либо.
101.Инсинуация - (от лат. insinuatio, буквально — вкрадчивость) — клевета.
102.СкопидОмство - жадность.
103.СабАн - лестница с площадкой (используется во время краски стен или других строительных работ).
104.СамАн - жилище из обмазанных глиной камышовых связок.
105.Крыжить — отмечать каждую сверенную позицию списка галочками.
106.Михрютка — невзрачный, тщедушный человек.
107.Драдедамовый — суконный (драдедам — вид сукна) (слово встречается в классической русской литературе).
108.Экспансия — расширение границ, пределов.
109.Де-факто — фактически, на самом деле.
110.Де-юре — юридически, формально.
111.Резочек — отрезанный кусочек продукта (из жизни).
112.Рассыпуха — разные книги в одной коробке на приёмке в магазине.
113.Пержня — ерунда, мелочь.
114.Чекирить — то же, что и шакалить.
115.Херашка (вульг.) — что-то маленькое и неприятное, неорг. происхождения.
116.Пупочка — что-то маленькое, приятное (Набоков).
117.Помучтел (чекист.) — помощник по учёту тел.
118.Тритикале (бот.) — гибрид пшеницы с рожью.
119.Рампетка — сачок для бабочек (Набоков).
120.Шпак — любое гражданское лицо (Куприн).
121.Бильбоке — игрушка (ловить шарик на верёвочке палочкой) (Л.Толстой).
122.Бибабо — кукла на руку, как у Образцова.
123.Надысь — намедни, недавно, напылить, нахвастать, набахвалить.
124.Наче — лучше.
125.Изгваздать — испачкать.
126.Мандиблы — неумелые руки.